Hochwertige
Übersetzungen
Der Anspruch qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern,
verlangt zwangsläufig eine Einschränkung auf ganz
bestimmte Fachgebiete. Auf Grund meines bisherigen beruflichen
Werdegangs und meiner Erfahrung in verschiedenen Bereichen der Technik,
habe ich mich auf folgende Bereiche spezialisiert:
•
Kraftfahrzeugtechnik |
•
regenerative Energien
|
•
Luftfahrzeugtechnik |
-
Windenergie
|
•
Elektrotechnik |
-
Sonnenenergie
|
• Maschinenbau |
-
Erdwärme
|
•
Kraftwerkstechnik |
|
Da eine genaue Abgrenzung der einzelnen Fachbereiche nicht immer
möglich ist, scheuen Sie sich nicht auch
Übersetzungsaufträge nachzufragen, die scheinbar
nicht eindeutig den oben genannten Fachbereichen zuzuordnen sind.
Terminologiearbeit
Ich erstelle und/oder pflege Ihre Firmenterminologie. Eine eigens auf
Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Terminologie bringt viele
Vorteile. Die Nutzung einer einheitlichen Terminologie in allen
Bereichen lässt Ihre Dokumentation nicht nur professioneller
erscheinen, sie erleichtert auch die Kommunikation unter Ihren
Mitarbeitern und mit Ihren Kunden. Sie beugt sprachlichen
Missverständnissen vor und sorgt für Konsistenz in
Ihren Publikationen durch alle Bereiche Ihres Unternehmens.